« Back | Home | Next »

 

Eternity in the heart

[Bible - OT - Ecclesiastes | Link | Print]

Brian Gault gave a carefully-argued paper on the meaning of "ha-olam" in Ecclesiastes 3:11 - normally translated as "eternity." Gault ran through a number of possible interpretations of the verse, finally suggesting a repointing leads to a translation as "darkness" or "ignorance." The point is that God makes the world obscure to man, a theme that runs throughout Ecclesiastes. This is the reason why man can never entirely know what God is up to. Instead of seeking comprehensive knowledge, which God makes impossible, we should simply trust him, and devote ourselves to the work He has put right in front of us.

posted by Peter J. Leithart on Thursday, November 16, 2006 at 04:03 PM

Go home!

RECENT ENTRIES
- Celebrity
- Obama's faith
- The Gaze
- Sacrifice and death
- Derrida the theologian
- Miriam's leprosy
- Prematurely white
- Gift of the Text
- Calvin, Milbank, and Gifts
- Derrida on Gifts
- Ontology of Personhood
- Knowing God Twice
- Unity or Revelation
- Engaging Barth
- Eucharistic exhortation
- Exhortation
- Unread books
- Vestiges of Perichoresis
- Hooray for Hollywood
- Augustine on the web
CATEGORY ARCHIVES
LINKS
- Biblical Horizons
- Covenant Worldview Institute
- Theologia
SYNDICATE

XML  |   RDF

CONTACT

Comments:
leithart@leithart.com

Problems:
webmaster@leithart.com